top of page

2022.9.29 旅と英語⑦

  • 執筆者の写真: 濱田 実
    濱田 実
  • 2022年9月29日
  • 読了時間: 3分

更新日:2023年1月7日

個人旅行であるとバスの中でも話す機会があります。相手の関心は先ず私個人についてというよりは、属する日本および日本人というカテゴリーについてが多いです。会話の糸口としてはとっつきやすいでしょうし、日本に興味があるということは当時のアジアでの存在感からすると理解できます。以前に述べたとおり、テレビでもアニメだけでなく、ドラマもじゃんじゃんやっていましたし、日本製品も今よりずっと勢いがあった時代です。


なので経済的な話し、また平均的な収入を聞かれることもあったりしました。解答はうまくごまかしたりすることが多かったですが、豊さに話題が入っていくと特にアジアの中ではその格差を日々実感しながら旅をしていたので、やはり居心地が悪かったことを思い出します。


それ以外でも生活習慣について、特に食べ物については話すことが結構あったかと思いますがその説明はとても難解でした。まずひとつひとつの材料名がでてきません。だいこん、白菜、長ネギなど毎日使うような食材から、寿司で盛り上がっても、マグロ、アジ、サバなどの魚の名前など当時は??でした。調味料などは英語でもそのままだったりしますが、それだと相手はピンとこないので味噌とは?醤油とは?だしとは?といった感じで言語化が(今でもかなり)難しいです。このあたりは少し学習にあたって考えて欲しいことです。


一度困ったことについては極力調べようと考えていましたが、当時スマホがなく、小さな辞書ひとつで旅行していた身としては、こういった日本文化に関する英語はなかなかうまく表現を探せなかったり、シンプルに面倒だったのでそれほど伸びなかったというのが本音です。


今は情報にあふれているのでそれこそ同じ場面に遭遇したらスマホで調べて英語で表示すれば意思疎通は可能です。ただその分学習に関する意欲はどんどん削られていることも理解する必要があると思います。これはすでに時代遅れの考え方になっているのかとも思いますが、語学学習の喜びは、相手に自分の気持ちを伝えられた、相手の気持ちが理解できたというシンプルな部分だと思います。(対人でないことももちろん含みます)


しばらく旅行をしていると自然に食堂のおばちゃんにおすすめについて話したり、ベンチで居合わせたおじいちゃんと天気について話したり、宿で一緒になった旅行者とどこからきてどこへ行くのか情報交換したりといったことが普通に、日常になっていくのですが、ふと俯瞰で見たときにそれが可能になっているのは、小学生位から少しずつ(ぶつぶついいながら)積み上げてきた学習によるものだったわけです。


遠く離れた国で生まれた人と人が、奇跡的なタイミングで居合わせた瞬間にちゃんと意思疎通ができる!ことはとてもすごいことだと思います。


であれば、せっかくなので先ずは自分でコミュニケーションをとる努力をしてみることでなんとかしていく経験を積んで欲しいです。スマホに全部頼るのであれば授業は全て不要になるかと思います。答えのほとんどはありますので。でなく、自分で悩むこと、考えることはやっぱり大事だと思います。


#マレーシア #バックパッカー #英語学習

 
 
 

最新記事

すべて表示
2026.3.5 旅と英語101 腹痛再び

インド旅行のというよりも、アジア横断旅行の一つのハイライトと言える観光地があります。それが言わずと知れた、タージマハールです。名前でピンとこなくても写真をみたらほぼ皆さんが知っている世界の中でも指折りの観光地です。 タージマハールはアグラという街にあり、当初はそちらに滞在しようと考えていたのですが、調べたところ安宿の質が悪く、また治安も若干怪しいとのことで今回はデリーからツアーに参加し日帰り旅行を

 
 
 
2026.2.19 旅と英語 100 各国のビザ事情

大使館街に何度か通った末にパキスタンビザ、およびイランビザも獲得できました。もちろん時間通りにしっかり閉まるのでギリギリ申請ができほっと一息。このあたりの手続きは、旅行人ノートアジア横断をそのまま実施している感じなので本当に役にたった一冊でした。 パキスタンはともかく、イランは今回の横断旅でビザ取得として一番の難所と考えていたので目的を達成することが現実味を帯びてきました。旅に出る際にはもちろんや

 
 
 
2026.2.14 旅と英語 99 便利さの弊害 

デリーではビザ関係と暇つぶしで、大使館街にはお世話になりました。日本大使館は首都らしく機能も立派で、小さな図書館があり日本の情報に飢えていた私は重宝しました。日本の新聞も読めます。こちらで伊東選手のアジア大会100mでの10秒フラットを読みました。 なんとも時代です。 このあたり今はというとリアルタイムでニュースが手元に飛び込んでくるので、もちろんそれは良いことだと思うのですが、その分日本との距離

 
 
 

コメント


  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2021 by はまだ英語スクール。Wix.com で作成されました。

bottom of page